April 7, 2006

英語訛りで笑いを取る:Japanese Lesson in English accent

I found Japanese Lesson in English accent (click here to view shinbashi.swf) at Occidentalism, while searching for Sushi related postings. It's been around for years in Japan, but I find it the perfect match to 'English Lesson in Japanese Accent. The only difference is that, in the Japanese lesson, they make a remarkable progress. After Shinbashi part, they pronounce just like us!

The map and scripts are as below. Enjoy.

の関連ブログを探してこのブログで見つけたフラッシュアニメがコレ(ココ=shinbashi.swfをクリックしてちょっと待ってね)。数年前から出回ってるものだが、英訳(下記)をつけてみた。一昨日のningenisuさん動画「English Lesson」と対で見ると楽しさ倍増。

new!: Yamanote Line Halloween Party 2006



日本で やくだつ とっさの 一言
Nihon de yakudatsu tossa no hitokoto.
-Useful expressions to help you get by in Japanese (flash)







これは、山手線ですか?
Korewa Yamanote Sen desuka?
-Is this the Yamanote Line?

(repeat)

そうです、埼京線です。
So desu, Saikyo Sen desu.
-YES, it's the Saikyo Line.

わからない。
Wakaranai.
-I don't know.

知らない。
Shiranai.
-I don't know.

小麦粉か何かだ。
Komugiko ka nanika da.
-It's flour or something like that.

これは、山手線ですか?
Korewa Yamanote Sen desuka?
-Is this the Yamanote Line?

とんでもない、山手線です。
Tondemo nai, Yamanote Sen Desu.
-No way. It's the Yamanote Line.

東京 渋谷 新橋 池袋 新橋
Tokyo, Shibuya, Shinbashi, kebukuro, Shinbashi
-(Sations on the Yamanote Line-see the map)

上野 新橋 新橋 新橋 新橋
Ueno, Shinbashi, Shinbashi, Shinbashi
-(Sations on the Yamanote Line)

寿司 天麩羅 富士山 新橋
Sushi, Tempura, Fujiyama, Shinbashi
-Sushi, Tempura, Mr. Fuji, Shinbashi Station

原宿 代々木 目黒 御徒町 高田馬場
Harajuku, Yoyogi, Meguro,
Okachimachi, Takadanobaba
-(Sations on the Yamanote Line)
*From Yoyoghi part, the teacher is mimicking the real announcement, though, on Yamanote, they now use this female voice followed by English translation.

五反田 五反田 五反田 新橋
Gotanda, Gotanda, Gotanda, Shinbashi
-(Sations on the Yamanote Line)

渋谷 東急 高島屋 ジャスコ
Shibuya, Tokyu, Takashimaya, Jusco
-Shibuya Sation, Tokyu Department Store, Takashimaya, Jusco
*Tokyu and Takashimaya are high-end, while Jusco is like Wal-Mart.


シャツ パンツ ズボン ズボーン
Shatsu, Pantsu, Zubon, (sigh) Zubooooon
-shirts, underpants, pants, zubooon(unidentified)

布団 ベッド ダブルベッド 二段ベッド
Futon, Beddo, Daburu beddo, Nidan beddo
-Futon, Bed, King size bed, tank bed

二酸化マンガン 大東文化大学
Nisanka mangan, Daito Bunka Daigaku
-manganese dioxide, Daito Bunka Univ.

ベーコンエッグダブルバーガー ガー
Be-kon eggu daburu ba-ga-, ga-
-Bacon-egg Double Burger, Gahhh(unidentified)

ちくわ ちくわぶ おでん うどん
Chikuwa, Chikuwabu, Oden, Udon
-Tube-shaped fish cake, Chikuwabu(unidentified), Oden, Udon

うでん おどん うどん うどん おでん
Uden, Odon, Udon, Udon, Oden
-Uden(unidentified), Odon(unidentified), Udon, Udon, Oden

(repeat)

えー 次は
Eeeeh, Tsugi wa
-Well, the next stop is...

新橋
Shinbashi
-Shinbashi Station

***

-Alarm sound on the Yamanote Line ↓
山手線発着メロディ→Sound 1 | Sound 2
(source : Melodies played on the JR East service area : 上田正輝HOME)

-Next station announcement recorded on trains in Japan↓
各路線アナウンスの音声ファイル一覧 by 電車の放送考
*Current Yamanote is using this.(山手線は女性&英訳つき)

-tim rogers' 2003 Essay on the Yamanote

3 comments:

Yacin said...

私は漫画 捜して、私はあなたのblog を見つけた
;)

satomi said...

yacin-san, gracias. I loved the mystical creature on your blog. Good luck for your book project!

Anonymous said...

あ、ラーメンズのネタだ。
これワロタな〜。

Post a Comment