ハートロッカーの意味:What "Hurt Locker" means?


Human triumph over avatar?

James Cameron's Avatar was largely ignored yesterday, winning only three Oscars, while his ex-wife Kathryn Bigelow became the first woman to win an Oscar for directing "The Hurt Locker" (meaning those maimed in an explosion); the first non-political action movie about Iraq. We see some science-fiction bias here.

According to Telegraph, Hurt Locker is a slang used for those maimed in an explosion. Others say it means "a place of ultimate pain."

Related;
Oscar's Big Question - How Did David Slay Goliath? - NYTimes.com
Veterans say 'The Hurt Locker' gets a lot right and wrong - USATODAY.com
Richard Allen Smith: The Hurt Locker: Inaccurate and Disrespectful


イラク侵攻から1年経った2004年夏。
アメリカが送った爆弾処理班のエリートたちは残り38日でイラクを無事脱出できるのか?

という設定のキャスリン・ビグロー監督映画『ハート・ロッカー(Hurt Locker)』がアカデミー賞6冠に輝いた。

女性監督初のオスカーという快挙。また、興行収入はオスカー受賞作としては記録史上最低の興行収入1470万ドルである。一方、9部門ノミネートで肩を並べた前夫ジェイムズ・キャメロン監督の『アバター』(興収7億2060万ドル)は3部門受賞にとどまった。

いろいろ言われているが、勝因をまとめると;

1)「人間がSFキャラに負けてなるものか」というアカデミー独特のバイアス
2)配給元Summitには『トワイライト』でぼろ儲けした金があり、票獲得キャンペーンをCynthia Swartzに頼んでかなりアグレッシブに展開した
3)政治色のない初のイラク映画。基本、単なるアクション映画
4)「殺す」のではなく「救う」人を描いたため取っつきやすかった
5)元夫婦対決で妻に肩入れした

というところ(詳細はNYタイムズ)。1月にDVD版リリースとなりイラク駐留兵士も大勢見た。現場でこの仕事に携わる人たちからは「現実を反映していない」という批判も多く出ている(動画上)ので、あんま真に受けないように。

タイトルの「Hurt Locker」は爆発で不具になった人、そうなってもおかしくない危険地帯、痛みが極限に達する場所、を指す。米軍のジャーゴンだ。

UPDATE:
James Cameron Congratulates Kathryn Bigelow(via Digg)
キャスリン・ビグロー監督の受賞を喜ぶジェイムズ・キャメロン監督

It was James Cameron who convinced his ex-wife Kathryn Bigelow to direct this film. -The Hurt Locker (2008) - Trivia

IMDBによると、他の作品を考えていたビグロー監督に『ハート・ロッカー』の監督をやるよう勧めたのはキャメロン監督だった。受賞を本当に心から喜んでいたそうだ。いいわ~。

Comments

  1. >前夫キャメロン・ディアス監督の『アバター』…。

    ReplyDelete
  2. あ、何がおかしいのかやっと気づいた! なんということ! ありがとうございます。

    ReplyDelete

Post a Comment