February 7, 2010
グーグルのスーパーボウルCM:Google Super Bowl Ad
"Parisian Love" by Google
Study abroad paris france フランス留学
cafes near the louve ルーブ(ル)最寄りのカフェ
translate tu es tres mignon "tu es tres mignon"を翻訳
>>> You're very cute あなたはとてもかっこいい
impress a french girl フランス人の女の子の気をひく
chocolate shops paris パリのチョコの店
what are truffles トリュフとは何
who is truffaut トリュフォーとは誰
long distance relationship advice 長距離恋愛のアドバイス
jobs in paris パリの仕事
AA120 アメリカン航空120便
>>> on schedule 定刻通り
churches in paris パリの教会
how to assemble a crib ベビーベッドの組み立て方
---
前からあるCMが流れましたね。
Watch all 2010 Superbowl Ads(全スーパーボウルCMはここ)
UPDATE: Official Google Blog: Love and the Super Bowl
Subscribe to:
Post Comments (Atom)


2 comments:
最後のSearch Onってのがいいですね。Dream onからSearch onへと言葉遊び。そのまま日本語でもキャッチフレーズとして使えるかも。
Dream on = 夢を追い続ける
Search on = 夢を検索しつづける
「Google : 夢を検索しつづけるあなたを応援します」
ちょっとわかりづらいか・・・。
おお~、日本のCMになった! さすがGeorgeさん、ありがとうございます!
Post a Comment